-
1 arbitre des élégances
(arbitre des élégances [или du goût])законодатель мод (лат. arbiter elegantiarum - прозвище Петрония в Древнем Риме)Puis très raide, un carreau dans l'œil, parut M. Daniel Salomon, arbitre des élégances. (A. France, Le Lys rouge.) — Затем появился г-н Даниель Саломон - законодатель мод, высокомерный, с моноклем в глазу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > arbitre des élégances
-
2 arbitre des élégances
сущ.общ. законодатель модФранцузско-русский универсальный словарь > arbitre des élégances
-
3 arbitre
arbitre [aʀbitʀ]masculine nouna. (Boxing, football, rugby) referee ; (Hockey, tennis) umpire• faire l'arbitre to referee or umpireb. ( = conciliateur) arbiter* * *aʀbitʀnom masculin1) Sport (en boxe, football, rugby) referee; (en base-ball, cricket, tennis) umpire2) fig3) Droit ( de différend) arbitrator* * *aʀbitʀ nmf1) SPORT FOOTBALL referee, TENNIS, CRICKET umpire2) fig arbiter, judge3) DROIT arbitrator* * *arbitre nm2 fig ( expert) arbiter; l'arbitre suprême the Supreme Arbiter; elle est l'arbitre des élégances she's the arbiter of all things elegant; être l'arbitre d'une consultation électorale to hold the balance of power in an election;3 Jur ( de différend) arbitrator.[arbitr] nom masculinexercer un rôle d'arbitre to act as arbitrator, to arbitrate[au volley-ball, tennis, cricket] umpire3. PHILOSOPHIE -
4 arbitre
m1) арбитр, третейский судья; член арбитражной комиссии; посредник3) уст. воляlibre arbitre, franc arbitre — свободная воля; добровольность4) спорт арбитр, судья, рефери -
5 arbitre
-
6 élégance
-
7 goût
m -
8 élégance
f1. (vestimentaire) изя́щество; хоро́ший <то́нкий> вкус; элега́нтность;, изы́сканность (recherche); щегольство́ fam.;il s'habille avec élégance — он одева́ется со вку́сом <элега́нтно>; l'élégance de sa robe — элега́нтность <изя́щество> её пла́тья; l'arbitre des élégances — законода́тель модune femme d'une élégance raffinée — же́нщина, оде́тая с изы́сканным вку́сом;
2. (qualité esthétique) изя́щество, изя́щность; изя́щная <стро́гая> красота́; изы́сканность (recherche); утончённость (raffinement);l'élégance d'un vase (d'un geste) — изя́щество ва́зы (же́ста); l'élégance d'une silhouette — ста́тность <стро́йность> фигу́ры; l'élégance d'une traduction (du style) — изя́щество перево́да (сти́ля)l'élégance des proportions (des formes) — изя́щество пропо́рций (форм);
3. (qualité morale) то́нкость (finesse); благоро́дство (distinction); делика́тность (délicatesse); такти́чность, чу́ткость (tact);il a eu l'élégance de ne pas répondre ∑ — ему́ хвати́ло чу́ткости <делика́тности, такти́чности> промолча́ть, он такти́чно <делика́тно> промолча́л <ничего́ не отве́тил>ce procédé manque d'élégance — тако́е поведе́ние неблагоро́дно <некраси́во, беста́ктно>;
-
9 claquer du bec
щелкать зубами, быть голоднымOn ne va tout de même pas comparer cet arbitre des élégances à un chômeur qui se mord les poings en regardant sa femme et ses gosses claquer du bec. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Все же не будем сравнивать этого франта с безработным, который чуть волосы не рвет на себе при виде голодных жены и детей.
-
10 se manger le poing
(se manger [или se mordre, dévorer, se ronger] le(s) poing(s))1) разг. кусать себе локтиOn ne va tout de même pas comparer cet arbitre des élégances à un chômeur qui se mord les poings en regardant sa femme et ses gosses claquer du bec. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Все же не будем сравнивать этого франта с безработным, который чуть волосы не рвет на себе при виде голодных жены и детей.
Ah! que de soucis, mon cher ami, pour un piètre résultat! Le pis est de livrer bataille dans de si mauvaises conditions; tous les jours, d'une heure à quatre, je me mange les poings. (É. Zola, Correspondance.) — Если бы ты знал, мой друг, как много нужно хлопот, чтобы добиться каких-нибудь пустяков! Самое страшное это то, что приходится сражаться в таких ужасных условиях. Каждый день с часа до четырех я кусаю себе локти.
- Sire, j'écoute, dit M. de Blacas se rongeant les poings d'impatience. (A. Dumas-père, (GL).) — - Сир, я слушаю Вас, - сказал Г-н де Блака, сгорая от нетерпения.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se manger le poing
-
11 законодатель
См. также в других словарях:
Arbitre des élégances — ● Arbitre des élégances celui qui donne le ton à la mode masculine … Encyclopédie Universelle
arbitre — 1. arbitre [ arbitr ] n. • 1213; lat. arbiter 1 ♦ Dr. (rare au fém.) Personne désignée par les parties (particuliers ou États) pour trancher un différend, régler un litige (⇒ arbitrage). Le compromis autorise les arbitres à statuer comme «… … Encyclopédie Universelle
Journal des dames et des modes — Robe à la grecque et châle rouge, Costumes parisiens, 1799 Le Journal des dames et des modes est l une des premières revues de mode illustrées françaises, créée en 1797 par le libraire Sellèque, reprise en 1801 par Pierre Antoine Leboux de la… … Wikipédia en Français
élégance — [ elegɑ̃s ] n. f. • fin XIVe; lat. elegantia 1 ♦ Qualité esthétique qu on reconnaît à certaines formes naturelles ou créées par l homme dont la perfection est faite de grâce et de simplicité. Élégance des formes, des proportions. L élégance d un… … Encyclopédie Universelle
Pétrone — Pour les articles homonymes, voir Pétrone (homonymie). Pétrone … Wikipédia en Français
Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire A B … … Wikipédia en Français
Satyricon — Pour les articles homonymes, voir Satyricon (homonymie). Satyricon … Wikipédia en Français
Charvet Place Vendôme — 48°52′5.42″N 2°19′48.98″E / 48.8681722, 2.3302722 … Wikipédia en Français
PROUST (M.) — L’œuvre de Marcel Proust est, comme sa vie, le lieu de rencontre de deux époques: la tradition classique et la modernité. À la recherche du temps perdu est l’aboutissement de l’évolution qui conduit de Racine à Balzac et à Flaubert, et intègre… … Encyclopédie Universelle
ROME ET EMPIRE ROMAIN - Le Haut-Empire — Pendant plusieurs siècles, l’Empire romain a assuré la paix et l’unité du monde méditerranéen et façonné dans ses provinces la majeure partie de l’Europe. Les Romains n’avaient certes pas que des qualités et leur domination résulte partout de… … Encyclopédie Universelle
Hôtel Masseran — Hôtel de Masseran 48° 50′ 54″ N 2° 18′ 53″ E / 48.84841944, 2.3148 … Wikipédia en Français